《神鵬俠侶 Ⅱ》(大誤),是《荒厄 Ⅱ》終於要出版了。
即日起,「博客來網路書店」與「金石堂網路書店」同步開放預購。
2009.05.07 鑼鼓喧天,張燈結彩 送井家姑娘入洞房
----- ----- ----- ----- ----- -----
飛上枝頭,麻雀能變鳳凰,
那戾鳥呢?
狂吃猛睡的荒厄,羽毛漸漸漾出金光,
修為漸增的她,性情也出現變化。
這究竟是眼前之福,還是來日之禍?
聲名遠播的蘅芷,接的案子也越來越大,
但這回難度可高了,
哪家辦事的替神明招過親說過媒啊?
姓鄭的長者為了部屬婚事而來。
唐晨恍惚了一下:「井家的七位小姐不是暫居於台麼?」
長者大喜:「鄭某以長尊上門求親,怕小姐們覺得唐突,又恐有勢壓之慮。
善士身分清貴,不敢勞動,但可否請都統領巫代為一媒?」說著就遞了一封書信給他。
唐晨接了:「但不知都統領巫何人?」
「善士奈何鄭某了。」長者笑著,
「都統領巫與善士交好,是為生死摯友,倒問起鄭某來了。」
鬼使高高興興飛進來,連大白天和朔的結界都沒能擋住他。
看見他手底捧的文書,蘅芷心底一涼。
頭回看到老大爺發公文,突然有了大難臨頭的預感。
我說啊,我只是來念大學的是吧?
但我學最多的,反而是這些現實中用不著的玩意兒,
現在甚至還拿靈異體質來打工...
我大學畢業以後可不要當神棍哪~
囧
<㊣>
/\
小編很堅持的要解釋:
※ 書腰的文字內容跟故事不一定有關,故事簡介請以書籍封面為主。
※ 首刷每一本書,都會有書腰。
最後,因為半個月前,小編被『金翅鵬王齊天娘娘』 教訓了一頓,
所以......真的不是「神『雕』俠侶」
而是神『鵬』俠侶。

Recommend to Front page
長篇小說(6)
話說荒厄就會出到四集了喔~~?
Orz..
雖然跟故事人物不太吻合
哈哈哈哈哈!!!!
小芷:是說福分沒了我也不想斷了臂阿 ...
眾:呀~~~小晨穿女裝好萌阿~~~~(大心)
〈一陣無言...〉
但是比較想要一次將4集的"荒厄"買齊
荒厄跟小芷好可愛。
但...為什麼2,3,4集沒一起上市啊~~~
想要一次買齊啊~~~
可是为什么不是II,III,IV
一起出版呢?
人家好想四本一起拿在手里的感觉哦!!
超爱荒厄的。。。
荒厄我來啦~~ > 0 <
等我優!!!
太妙了吧~
笑死>"<
是說我比較想一次買齊,所以我等…>"<
趕快出完全部啦~>0<
BY阿木
啊~
可是沒有可愛的書腰嗎?
神雕俠侶II那個呀~
您的回覆讓我在電腦桌前笑到胃抽筋
不過這種逆"神雕俠侶",讓我又對一部經典小說的幻想破滅...
拿彈弓的楊過&比女人還美的男人,還帶著一隻鸚鵡
(荒厄:啥鸚鵡!!我是金翅鵬齊天娘娘呐!!怎越說層次越低了ˋ_ˊ)
接下來就慢慢等書吧XD
一次買齊比較過癮啊~~
to 5f 的nana
经你这么一说,那么世伯=郭进而朔=黄容。。。。师伯会不会是老顽童。。。。(^ ^!!)(我先逃了)話說 神雕俠侶? 這...這...這....讓我對小時候的小說英雄幻想 徹徹底底的破滅....我要抗議啦 >///<
大家的回應也好好笑XDDD
看到神雕俠侶有疑惑到...
點進來後 看到哪個可愛得小圖 我笑了~ >ˇ<
好可愛阿~!!!
整個大爆笑!!
我已經下好單了(狂笑ing)
我情願在博客來下單,也不要跑去小七買
荒厄I 讓我不知道跑了幾家的小七,還是買不到
去博客來買,馬上就有了
還有打折ㄟ~~哈哈
5/7也剛好是我的生日說
這真的是我最棒的生日禮物了~
連第一集一起訂下去..
本來我也想四集出完再一起訂書,但..我想要初刷的書腰呀~~
PS.潛水客第一次留言,謝謝~~
繼續等好了...請出版社大大們,加快進度呀!! 蝶大都寫齊了,沒有催稿的問題了厚..加油加油!
那不是~那不是~!! (翻滾中
XD
所以......真的不是「神『雕』俠侶」
而是神『鵬』俠侶。"""
話說 小編姑娘 妳有見到我們家娘娘的玉容唷 好羨慕耶 XDDDDDD(大心)
快去預購了XD
還有…((露出哀求的眼神看小編))
之後的荒厄可不可以考慮出個「仁王」小週邊?
就算是出個書籤我也會很高興的~(轉圈ing)
好喜歡毛茸茸的虎爸呢。
拜託,出版社努力校稿排版吧,等你呦。
我也想要仁王的周邊,如果有抱枕就更好了(咬手帕)~~~毛茸茸的仁王耶~~好安心的感覺~ ^^
第......
基測玩,看到爽!金石堂的金額限制是未滿xx元不能使用折抵或紅利
??
在金石堂看到"銀座紅牌馭男術男人都愛小魔女"作者是蝴蝶~真的是蝶大本人寫的書嗎?還是其他同名作者?
附上網址http://www.kingstone.com.tw/Book/Book_Page.asp?kmcode=2015440385233
那帶了隻金翅鵬的蘅芷當然就是等於楊過了
而身為稱職的伴侶,元神跑出來還是條小金龍的唐晨,理所當然就是小龍女囉…
沒想到女裝的唐晨別有一番風味啊!!
蝶大你竟然又出了
不管啦 還是要買!
所以也可以有相同筆名的作家?
看到54樓的可可說的網址點過去看
真的會誤會是蝶大寫的書耶
對方 可以取相同筆名嗎?
好想要的說……
我不依!我不依!人家也好想要哦!!!!!
……可是我在大陸……
打聽一下,大陸買得到嗎????是用新台幣還是人民幣???能不能匯款的???
好想要的說……
全部都想要……
我一直是想說應該是我沒有看得太仔細,不過我真的是給他拼命找了,對我而言簡體跟繁體是籠嘛ㄟ通,如果書的品質沒有差太多,簡體的說真的還是比較便宜,對荷包比較不傷,那天看到一本「世界最簡單解決問題的方法」,品質很好喔!彩印的ㄟ,價錢才台灣的一半,加上有卡可以打折....台灣的出版大大,要不要考慮一下,我們死忠支持蝶大,不過,荷包很扁啊!
總是自以為的認為繁體字才是精髓,覺得書中打上簡體字是對書來說是一種汙辱...
60樓的,我真的不是...(好像越描越黑,算了)
大陸有出禁咒師簡體版,人民幣計價,而且在上海的機場!這不會就是傳說中的山寨書吧 (大驚)?
山寨書不用付版費給蝶大,當然可以比較便宜。但如果可以,身為蝶大的書迷還是買正版吧,畢竟作家也是人,要吃飯穿衣付水電瓦斯費。
我認為,因為對方是外國人,可能不清楚台灣有蝴蝶seba這號人物,出版社也沒有注意這樣子...
不過,蝶大有「seba」這個正字標記阿!只要蝴蝶和seba這兩個字合體,管他作家名字是不是重複...
4個願望 ... 一次滿足 XD
我也要虎爸周邊
XD
虎爸周邊算我一份!!>ˇ<
可是為什麼沒有人想要上邪原形阿~?
不是也毛茸茸的嗎
ELI小柔 來逛逛了唷~
版主大大您好~打擾了 經過這裡就順便留個足跡吧!最新的相簿 有 東港黑鮪魚踩街活動
馬總統主持 開幕儀式 拍賣黑鮪魚 以多少錢售出呢?
還有前一晚的探索華僑訊息 白天華橋市場裡的攤販
東港 東隆宮 東港三年才出現一次的王船大爺
都在ELI小柔 相簿誌 http://lll1226tw.pixnet.net/album
大家會不會想得太遠?
給61、62:知識的價值不會因為傳遞的介面而減損,就像蝶大的小說網路看跟看書會有損他的價值嗎?不要想得太嚴重,我承認我喜歡繁體字,讀起來就是格外的美,而且我喜歡實體書,但是我並不排斥其她的字體,面對語言與文字,把他當其它的語言呈現方式的一種,我想,的到的會更多。我當初也只是純粹回答問題,無關乎意識型態的論述,當然每個人都可以有自己所想擁護的意識型態,但請別過度情緒,我希望這是一個理性的空間,再者,他是不是山寨書我不清楚,這留待出版社去追究,因為我是一年以前在上海的機場要到廈門的時候買的,(當初買到的心情很開心,就覺得哇!大陸也有蝶大的書,其它的我沒有想太多)那時,山寨的名詞還沒蹦出來,如果真的是盜版,我也贊成出版社去追究,畢竟寫書很辛苦,智慧財產值得尊重,若是有相關聯繫在大陸出版,那要恭喜蝶大可以攻佔大陸,(很多現在台灣很新的書,大陸也都有,包括朗文系列的英文書、賴世雄的文法、以及流行的小說),我想別把別人看小了,不是所有台彎有的在大陸出現都是山寨,任何事都有一體兩面,我接受任何意見,但「污辱」這種字眼過度情緒了,請盡量不要使用好嗎?謝謝!!(我有種好無辜的感覺),語言的流變,自有他一套歷史文化的因素牽連,我想,我們不便討論哪一種語言與文字優於另外一種,不是嗎?至於荷包,我想大家都有感經濟不景氣的壓力,只是有感而發,出不出簡體版也不是我這種路人甲可以決定的,想想哈利波特如果採英語霸權論,則在其它地區的英文不通者,就不會有流暢的故事可以看了,作者也不會成為全世界家喻戶曉的人物了,支持蝶大的大家,應該也是支持蝶大「全球化」的吧!期待蝶大可以成為台灣的JK羅琳,謝謝你們的熱心回應。(不是筆戰,純感想,不想有過度情緒的你來我往,感恩)
大陸的書真的比較便宜!(可以上博客來看一下)
我要先申明,我不是大陸人(這一點好像不重要,可是我怎麼覺得不說清楚會被丟石頭),只是我因為個人因素,很常往返大陸,喜歡在大陸的書店買書,就算不是山寨版的,大陸的書真的比較便宜,只是印刷不一定比較精美,大多的書印刷並沒有台灣好,台灣的書讀起來很順很有質感,翻譯書的話還是會有用語上的差異,這些選書的時候也要考慮一下,但是目前大陸出版品質有往上提升的趨勢,進口原文書,尤其便宜(跟台灣動不動六百以上一本,窮學生的感受很深),台灣的書有它很好的地方,沒有事情是絕對的好壞,我希望評論他人的意見時,請先弄清楚狀況,盜版一定便宜,但是,還是要說一下,他們正版的也便宜啦!如果各位不窮、不愛簡體(我也沒多愛,不過我閱讀順暢而且對文字態度很中立),加上台灣意識過剩,不要理會我的意見,如果跟我一樣是窮學生、荷包扁扁,又想坐擁知識,簡體書也可以考慮(博客來都買得到簡體書了)就是這樣的想法分享而已,而且,當初是回答「大陸可以可以買得到」,所以純粹是窮書蟲的經驗分享。謝謝!!我想,你想太多了。我不會因為你覺得簡體書不錯就丟你石頭的,台灣人也不是都是政治狂熱分子 (電視新聞和政論性節目不要看太多^^||),有些大陸作家我還蠻欣賞的。
所以,放輕鬆。
會說山寨書是開玩笑的,畢竟大陸對智慧財產權方面還有蠻大的進步空間,聽說大陸的盜版書有時還印的正版還好。
只是,我想表達的是,如果可以,支持一個喜愛的作者,還是買正版書比較好,不論他是繁體版還是簡體版的都可以。
p.s.我是不知道你買的是不是盜版啦,這可能要啾啾姐出來說明一下。
那好像是日本人出的書喔~再不然就是外國人的,因為有翻譯者,所以可以排除國內的作者。
加上……呵,蝶大也否認了^^
一般而論,我還是喜歡買繁體書,因為台灣的印刷與紙張都比較精美,看慣繁體排版,也不愛看簡體橫式的編排。
補充:請相熟的租書店幫忙代訂,也可以有一定折扣。
支持正版就對了~
總之那絕對不是這裡的蝴蝶寫的,因為,上面有『譯者』(汗)←你要把中文翻譯成什麼樣中文??(汗汗)
分段不會少幾塊肉= =
請不要讓別人無法將你的意見(留言)看完...
囧
虎爸讓我流了一堆的眼淚啊~~
可以的話
關海法也來一下唄^o^
等待的時間好漫長阿XD"
一定要買書來看的啦
躺著坐著蹲著拉著都可以看
分批看也會感覺到爽啦
推推推到最高點~~~~~~~~
拿到書了
等了好久,今天拿到書了,超開心的,不過卻發現
書側有被壓(劃)的押痕,每頁都一點點,連起來就很大一痕,雖然沒什麼影嚮,但~~~我的新書啊,看到心情還是><
不過,蝶大,下回不用替那些"高人"太留面子啦 :P
就因為他們是高人,才會對他們平時不為人知的行為更好奇啊XD
Comment Permissions: Allow commenting