關於馡.帖斯特

其實這是我另一部小說「蓮華王」的某重要配角的名字。

馡.帖斯特,別名狂花馡。她是個女武將,非常勇猛。有著冷冰冰的美貌,卻有著狂暴的戰意,敵國將兵看到她都會覺得恐懼,所以稱她為「狂花馡」。

但她又擅於撫琴,雅好詩詞,有非常纖細女性化的一面。

因為很喜歡這個名字和這個配角,所以在這裡套用了魔獸的設定,私自加上我自己的設定,誕生了這個溫柔的馡出來。

至於帖斯特府,其實有讀者知道了,就是「test」的音譯。這個看似惡搞的音譯,是為了紀念我當年混跡很久的椰林 test 版,不過這跟本文一點關係也沒有。

但為什麼會有這個故事呢?其實這是篇淡到有點無聊的小故事。只是我之前在練聖騎士,為了解飾品,花了幾天在那邊鬼混,天天在看繃帶人。看著看著,我就好奇起來,這些繃帶人有沒有性別之分?有沒有家庭?若沒有家庭,哪來的「王子」?若有,怎麼分性別?

其實繃帶人的個性很酷,行動也很有型。我不懂怎麼沒有這個種族可以選…

但是暴風雪給的資料真是少到可憐,說不得只好亂編一通,滿足一下我自己的好奇心。

這就是馡.帖斯特的創作由來。
 
關於在遙遠的彼岸

其實「彼岸」跟「魔戒」脫離不了關係。

我是個怪人,我不是只喜歡小說主角,甚至我會特別注意某些配角,譬如魔界中的「印拉希爾王」。我迷他迷得不得了,最後甚至私自送了個德萊尼女戰士去給他,甚至還有了子嗣。

但關係也就這麼多而已。

當然,我一定要慎重的說明,「遙遠」篇是徹徹底底的稗官野史,已經徹底偏離魔獸正史達恆河沙的地步,請大家不要跟我計較當中的bug、若干致命錯誤…

其實書寫「彼岸」我擱了非常非常久,最重大的原因是麥爾康冒出來。這個和她同行,凸顯種族衝突的主角之一(我真的沒辦法把他當男的),有太多不合理性等待解決。雖然這是種無聊的堅持,但我還是希望能夠儘可能趨近於合理,所以我花了很多時間去設定語言問題,又剛好趕稿到一個段落,我就手癢的想要寫完。

但我忘記了,我把架構弄得太大,不可能兩天寫完的。其實「彼岸」篇真的要細寫,真的可以拉很長很長。但我對部落實在不夠了解,硬要去碰撞這個題材,實在力有未逮。

所以有很多錯誤、含糊其詞,模糊帶過。請原諒我小娘騎才玩到15級,實在沒有時間精力。(淚)

其實寫魔獸同人,最大的痛苦不是情節和人物,乃是魔獸並沒有出版官方編年史。其實因為我寫過架構非常龐大、雙線進行的小說,所以我也能夠同情魔獸官方的困窘。

但我在發現架構大到難以控制的時候,會筆記簡單的編年史,好讓自己不混亂,其實我現在最大的期望也是官方能夠發表簡單編年史,就算用黑暗之門開啟做紀元也行,不然在模糊的年代中跋涉取材,真的有瞎子摸象的痛苦。

當然,這只是魔獸同人作者的碎碎念。很高興我終於填完這個龐大的坑了!

(「彼岸」第一篇發表於2007/6/14,完結篇卻是2008/3/8…真的拖好久。)


----- ----- ----- ----- -----

其他還有許多未收錄的作品,限於篇幅和調性,只能暫時忍痛割愛。我不能將這本書弄成辭海,雖然加上插圖也夠當兵器了…(默)

直到我整理完畢的此時此刻,我還陷在渾渾噩噩的狀態,真的要出這本完全是遊戲之筆的同人小說嗎?
(編編,你不要點頭點得這麼快…)

懷著非常緊張的心情,我除了感謝ptt的wow版版友,也感謝被我拖下水的插畫家特莉亞。謝謝你們,不然這本書不會誕生。

同時,也向智凡迪致意,謝謝你們包容這本吃書吃得亂七八糟的同人小說,還取得美國官方的同意。

要感謝的人太多了,將一切的榮耀,都歸於源頭的暴風雪吧。

希望聖光永遠與你們同在,並受伊露恩永恆的眷顧。

請聽聽我虔誠的祈禱,並期待在艾澤拉斯與你們相逢。

                                                                   蝴蝶    2008/5/3
Bookmark: HemiDemi MyShare Baidu Google Bookmarks Yahoo! My Web Del.icio.us Digg technorati furl Bookmark to:YouPush Bookmark to:你推我報

Posted by elegantbooks at 痞客邦 PIXNET Comments(22) Trackback(0) Hits(5163)

open trackbacks list Trackbacks (0)

Comments (22)

Post Comment
  • 請聽聽我珍藏已久的福音,阿門....
  • 哇哇!!!不知道蝶大的小說會不會被翻譯成英文版~好希望暴風雪的人能夠看到蝶大的故事喔!不然這麼龐大優美的故事只能埋沒於中文裡~實在太可惜了!
  • 蝶姊的書如果能變成動畫一定會成為超級無敵的啦.....
  • 恭喜喔 加油吧!蝶大
  • 我就是在PTT上被騙過來的
    現在每天都在看瀲灩遊
    然後接著問 "然後哩? "
    所以魔獸故事集一出我就會出買
    不過蝶大
    我想要全都買齊 所以...
    魔獸故事集2 什麼時候出阿 哈哈
  • 呃…會不會日後被改編成電影??
  • 今天拿到書了
    裡面的插畫很可愛
  • GO!GO!
  • 話說改成動漫還可以~如果是真人版我大概會暈~
    既然美國官方同意~
    那不知道有沒有機會可以翻譯成英文版的~
  • 翻譯成英文版?

    那就看看有沒有哪位能人志士可以幫忙翻譯囉?
    不過,很多搞笑的橋段不曉得這樣翻譯過去,米國人能不能了解啊? f@-@
    如果真的成功了,以蝶姐姚夜書般的功力,一定會吸引更多人來學中文~~因為大家都想要早一步看到"後來呢?" 哇哈哈!!!
    加油~~蝶姐!! ^.<
  • 願月神照亮蝶大的道路
    繼續出同人文~
    看起來這工程好像滿大的欸...
    蝶姐,一定要加油喔!
  • 沒錯~
    這麼好的文章要讓很多很多人看見,
    不過也要翻譯的人功力夠好,希望別把蝶姐美麗的文字,翻成的不順的文章ㄚ...
    蝶姐:祝福妳!!
  • 為了聯盟的榮耀~!!!
    也為了部落的農藥~XD
  • 聯盟的榮耀...部落的『農藥』?!
    XD
    挺好笑的
  • 總覺得當女的有點後悔...
    如果蝶姐朱洛...我就是薇薇安了...
    好想當男的XD
  • 搞不好未來的某日會在外國的留言板看到一篇留言寫著:
    「要看魔獸同人小說?建議你還是看原文吧!到Saber的Blog去翻閱看看,會讓你驚奇的!」
  • 英文拼錯..好像是Seba來的
  • 從WOW版看到BLOG 終於看到出書了QQ
    好感動啊 >////<
  • 每次看蝶大的書內心都有一種感動
    從最開始的言情筆名染香裙,到我在租書店看到"惡女"這本書時才知道都是同一個人 哈哈發現的好晚
    蝶大總是不吝嗇的分享自己的作品,讓我們這些學生少些負擔,實在好感謝!!
    有空也想玩玩魔獸,只可惜我還在唸書階段,不適合花太多體力在上面。
    希望蝶大能持續的創作,讓我們這些平時只會讀書的人開開竅吧!(笑)
  • 給樓上
    蝶大之前有許多的筆名喔
    有興趣可以去知識+找找

    P.S. 是染香群,不是裙子的裙喔 (話說,我真的很喜歡這個筆名)
  • 願大地之母與你同行~
  • Private Comment

Comment Permissions: Allow commenting

Leave Comment

*Name/Nickname
E-mail
Personal Website
Comment Title
*Comment
* Private Comment